
Mimesis Çeviri / Bedenimiz ile (bilinçli, bilinçsiz, isteyerek, istemeyerek, cılız, tok, orta, tiz vs.) çok ses çıkarabiliriz. Günlük hayatımızın birer…
Mimesis Çeviri / Bedenimiz ile (bilinçli, bilinçsiz, isteyerek, istemeyerek, cılız, tok, orta, tiz vs.) çok ses çıkarabiliriz. Günlük hayatımızın birer…
Timuçin Gürer BGST Dansçıları ve KeKeÇa Beden Perküsyonu Topluluğu’ndan Bir Grup Dansçı ve Müzisyenin Beden Müziği ve Dansı “Hemhal Etme”…
Berna Kurt 8-12 Kasım 2013 tarihleri arasında Polonya’daydım. 2014 yılında, Türkiye – Polonya diplomatik ilişkilerinin 600. yılı nedeniyle düzenlenecek etkinliklerle…
Mimesis Çeviri / Dans etmek, Akram Khan için küçükken gizli bir tutkuydu, şimdiyse bu sanat hiç olmadığı kadar popüler. Raşomon…
Aysel Yıldırım Oyunculukta nasıl bir ses çalışması kurmalıyız? Peki bu konuda ne tür yaklaşımlar geliştiriliyor? Stanislavski’nin fiziksel aksiyon ve vokal…
Mimesis Çeviri / İslam’ın peygamberinin hikayesini anlatan müzikal, prömiyerini Dubai’nin bitişiğinde küçük bir emirlik olan Şarika’da yaptı. Guardian. 30 Mart…
Mimesis Çeviri / Genç bir kızın ilginç ve ürkütücü bir gece yolculuğunu hikâyesini anlatan bu gölge oyunu gösterisi, daha anlatısal bir…
Mimesis Çeviri / Sanatçılar genelde İsrail-Filistin meselesine kafa yorarken dans grupları ve drag queen* kullanmazlar. Ancak bu tam olarak İsrail doğumlu…
Mimesis Çeviri / İngiliz Tiyatrosu, hakkında yapılan “elitler tarafından elitler için yapılan bir sanat dalı” şeklindeki eleştirileri ancak daha kapsayıcı…
Mimesis Çeviri / 1980 dört saat sürüyor, çimle kaplı bir sahnede oynanıyor ve Sadler’s Wells’te ilk kez sergilendiğinde büyük sansasyon…